Négy lelkész beszélgetett a különféle bibliafordításokról. Volt, aki a régi bibliafordítást dicsérte, mert annak szavai már a szívéhez nőttek. A másik a legújabb fordítást szerette, mert annak nyelvezete modern és érthető. A harmadik azt a fordítást kedvelte, amelyik a leghűségesebben adja vissza az eredeti görög és héber szöveget. A negyedik hallgatott.
- Hát te melyiket szereted legjobban? - kérdezték tőle.
- Az édesanyám fordítását. Ő mindjárt lefordította a Bibliát az életre, és ez volt a legmeggyőzőbb fordítás.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.